basmanov: (Default)
[personal profile] basmanov



СТРАНА

Украина
(устар. украина, украйна[1], в более поздних источниках окраина, окрайна[2]) — на Руси до XVIII века название военного пограничья и земель, расположенных на рубеже с опасными соседями, аналогичных западноевропейским маркам (от лат. margo «край»). Население этих земель, подвергавшихся частым набегам, называлось на Руси украинцами, украинниками, украинянами или украинными людьми[1][3].

Украины на различных направлениях

В Ипатьевской летописи под 6695 (1187) годом упоминается впервые переяславская «оукраина», граничащая с половецкими землями. Под 6697 (1189) годом встречается галицкая«оукраина», под 6721 (1213) перечисляются пограничные города этой галицкой «оукраины»: Брест, Угровск, Верещин, Столп, Комов. В I Псковской летописи под 6779 (1271) говорится о сёлах псковской «украины». В русско-литовских договорах XV века упоминаются «вкраинъные места», «Украіные места», «Вкраиныи места», под которыми понимаются Смоленск,Любутск, Мценск.[4] В договоре двух рязанских князей 1496 года названы «наши села в Мордве на Цне и на украине».[5]

Понятие это — крайне широкое: «…в Сибирь и в Астрахань и в иные дальние украинные городы».

Наряду с «татарскими украинами» (южными и восточными) существовала «немецкая украина» (северо-западная) и «литовская украина» (западная).

Южное (крымское) пограничье

Великое княжество Литовское

В ранний период своего функционирования (от середины XIV до середины XV века), деловой язык канцелярии великих князей литовских — западнорусский письменный язык — для обозначения пограничья использует слово «украина»[7][8] . Сохранившиеся книги канцелярии великих князей литовских называют пограничные со Степью околицы «украинами», а местных жителей — «украинниками», или «людьми украинными»[9]. В то время понятие «Украина» могло распространяться и на юг Великого княжества Литовского в целом. В письме от 1500 года к крымскому хану Менгли-Герею великий князь литовский называет «нашими украинами» Киевскую, Волынскую и Подольскую земли[10], в привилее 1539 года на сооружение замка в Киевском Полесье (далеко от границ с «Диким Полем») мотивируется пользой таких замков «на Украине»[11].

Русское государство

В отношении московско-крымской границы с конца XV века также говорилось: «Украина», «Наши украины», «наши украинные места».[12] В 1571 году была составлена «Роспись сторожам из украиных городов от польския украины по Сосне, по Дону, по Мече и по иным речкам».[13]




Тревога на пограничном карауле, XVI век

В Русском государстве с рубежа XV—XVI веков существовала и Украйна в узком смысле слова — Окская Украйна («Украина за Окой», «крымская украина»). В российском законодательстве XVI—XVII веков неоднократно приводится список городов такой Украйны: Тула, Кашира,Крапивна, Алексин, Серпухов, Таруса, Одоев.[15] Имелись в виду города, входившие на тот момент в Засечную черту против набегов крымских татар.

Наряду с Окской Украиной существовали[16]: на северной границе с Ливонией и Швецией — Немецкая, на западной границе с Литвой — Литовская, на южной границе с «Диким полем» или с Польшей — Польская или Слободская (то есть заселённая слободами), на юго-восточной границе — Рязанская Украйна.

Преобразование в имя собственное

Итальянская карта 1684 года, на которой словом VKRAINA обозначены территории донских (Cosacchi Tanaiti) и запорожских (Cosacchi dе Zaporowa) казаков

В конце XVI — начале XVII века словом «Украина» также стали обозначать земли среднего Поднепровья — центральные области современной Украины. В польских источниках (королевских и гетманских универсалах) упоминаются «замки и места наши Украйные», «места и местечки Украинные», «Украина Киевская».[17] В российском законодательстве XVII века фигурирует «Украйна Малороссийская», «Украйна, которая зовется Малою Россией», правобережье Днепра именовалось «Польской Украйной». Малороссия и Слободская Украйна в российском законодательстве четко разделялись: «Малороссийских городов жители приезжают в Русское государство и в Украинные городы…».[18] В конце XIX века, термином «Украина» стремившиеся к культурной автономии Малороссии силы начали заменять понятие Малороссия, а производное от него слово «украинцы» постепенно заменило в новом качестве этнонима как традиционное самоназвание «русин», так и официальное - «малоросс».

В современной украинской исторической науке существует также версия, что название Украины происходит от слова «край», «краина» (укр. «країна»), то есть просто «страна», «земля заселённая своим народом»[19][20]. При этом утверждается, что термины «україна» и «окраїна» всегда чётко различались по смыслу[19]. Несмотря на приводимые в доказательство этого отдельные источники, данная версия противоречит большинству других источников, где разделения между «украиной» и «окраиной» в отношении пограничных земель не существует.

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

November 2020

S M T W T F S
1234567
891011121314
151617 18192021
22232425262728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 6th, 2026 05:33 am
Powered by Dreamwidth Studios