basmanov: (Default)
[personal profile] basmanov
Originally posted by [livejournal.com profile] salatau at Из Японии сообщают
В Токио уровень радиации выше нормы в 10 раз. Здесь - в 100 раз. Но при этом людям говорят, что им ничего не угрожает. Люди верят...





 Спецкор «Новой газеты» Павел КАНЫГИН — по телефону из зараженного радиацией города Корияма (Япония), что в 50 км от атомной электростанции «Фукусима-1»
- Я тут фактически без телефона. Мобильные продают только гражданам Японии… 
- Да мне сказали. Не парься, не объясняй! Чего у тебя там?
 
- До завтрашнего утра по местному времени у меня будет телефон. Потом я поеду дальше или я поеду назад, я пока не знаю, у меня соответственно не будет телефона. 
- А Интернет у тебя когда бывает? Когда? 
- Интернет у меня был в Токио. Сейчас я не в Токио, а на севере. Здесь ничего вообще нет, телефон один на весь миллионный город, в смысле, таксофон, который международные звонки обслуживает. Здесь ничего просто не работает, потому что ситуация такая… 
- Хорошо. Ты сегодня что будешь делать? Что интересного было? Расскажи. Мы дадим на ленту. 
-  Я нахожусь в городе… У меня названия путаются и рябит в глазах от этих названий городов. Название — Корияма, префектура Фукусима, город находится в 50 км от атомной станции. 
- От «Фукусимы-1» этой, да? 
- Да, от «Фукусимы-1», к западу. Тут во всех школах и во всех крытых таких больших учреждениях спортивных размещены люди, они просто штабелями лежат. Соответственно, беженцы, ну, не беженцы, а эвакуированные люди из районов и городов, которые примыкают прямо близко. 
- А сколько зона отчуждения, ты знаешь? 
- Зона отчуждения, по-моему, вчера 30 км была. 
- 30 км, да, эвакуация? А они там с вещами, с детьми? Какие там условия у них?   
- Нет, они налегке. Ну, я же говорю: на крытом стадионе, ну, арена большая баскетбольная, там они лежат штабелями, без расстояния. 
- А почему они лежат? Они себя плохо чувствуют? 
- Лежат одеяла, матрасы. Они не лежат сами по себе, они будут спать ночью. Когда будет ночь, они будут лежать штабелями. Сейчас поскольку уже вечер здесь, кто-то ходит, чай пьет, тут питание такое полевое. Подвезены бочки, и в них варят какую-то похлебку, и кормят людей. И так по всему городу. Это второй крупнейший город в префектуре. Первый город – Фукусима – самый большой, а второй – вот этот, Корияма. На него и на Фукусиму, на эти два города пришлось.., то есть, они принимают всех эвакуированных. Потом, у кого есть возможность, они уезжают дальше на юг Японии, подальше от радиации. У кого нет возможности, те остаются здесь, или кто не боится. В принципе, тут такая получается ситуация, что, допустим, в Токио уровень радиации, скажем, в 10 раз выше нормы. Здесь выше в 100 раз уже. Но при этом говорят, что нет никаких проблем. 
- То есть, у тебя сейчас в 100 раз? Счетчики есть у людей? 
- Нету! Ни у кого нет счетчиков. Это у нас, в Москве, пишут какие-то статьи, что, типа, здесь все японцы ходят со счетчиками. Тут, может, счетчик один на миллионный город есть, и все. Люди верят тому, что им говорят. А говорят им, что 200 микрозиверт, которые там есть, это почти … Ну, там скачет между 200 и 300 микрозивертами в час. 
- Микрорентген, да? 
- Нет, микрозиверт. Это такая не смертельная доза, она не страшная, но ты ее получаешь там каждый час. То есть, если ты, допустим, летишь на самолете из Токио в Москву, или из Нью-Йорка в Москву, из Лос-Анджелеса в Москву, в Дели, какой-то такой восьмичасовой перелет осуществляешь на самолете, ты получаешь эти микрозиверт за 8 часов. Но ты летаешь не часто в Нью-Йорк. А здесь ты получаешь их каждый час на протяжении недели. Люди получают такую дозу. 
- А что люди, у которых нет возможности уезжать?.. Там ни автобусы, ничего не ходит? 
- Тут проблемы с бензином, потому что бензина нет. Сломаны, пострадали все эти НПЗ. 
- А как они пострадали? То есть, волна была в этом городе? 
- От землетрясения. 
- А как это там?.. Военные? Кто помогает от государства? 
- Военных я здесь не вижу. Здесь в основном беженцы. Военные там, где нужно разгребать завалы и там, где гражданские работать не могут: совсем близко, скажем, к зоне поражения и там, где не разобраны еще завалы после цунами. То есть, там работают военные вместе со спасателями. Здесь такое место, куда переселяют. 
- Ну, никто не контролирует, просто там «муравейник» кругом?.. 
- Нет, тут контролируют местные власти. Из префектур и прочих субъектов. Все стараются удержать ситуацию под контролем и не давать людям повода паниковать. Я думаю, что если даже доза приблизится к серьезной радиации, то здесь все будут ходить, друг другу говорить, что это не опасно, что это все нормально. Это такая местная психология. 
- Скажи, в принципе, средства защиты индивидуальной или что-то такое есть? Или поливают улицы?.. Какие-то халаты, респираторы? 
- Нет, только маски. 
- А они их как достали, сами покупали? 
- Это обеспечено властью. Военные как раз, единственное, что я заметил, военные привозят маски. Больше военных в активных действиях я не заметил. Маски привозят. Все остальное, включая варение супов и каш, организовывают местные чиновники и муниципалитет. Все очень спокойно. Но это внешнее спокойствие, на самом деле. Чуть-чуть копнешь, чуть-чуть надавишь на людей и тут же прорвется плачь, истерика. Я сегодня это видел. Такие вот дела. До сих пор еще не известно количество пострадавших. Я говорю, там половину завалов еще не разобрали. Это все очень сложно сделать. 
- А, скажи, военные или там местные, кто помогает только японцы по национальности или кого-то ты видел? 
- Нет, в основном японцы. Иностранцев здесь нет. Иностранцы  - только журналисты, которые сюда приезжают эпизодически. Но, поскольку им совершенно как бы… Общаться очень сложно. Я сегодня нашел человека, который мне переводил с английского на японский, поэтому я хоть какой-то комфорт ощущал. Но, скажем, журналисты, которые приезжают просто наобум, ну, просто приехали и стали тыкаться туда-сюда, им очень сложно, потому что японцы английским не владеют. Вообще! Не просто в массе, а полностью, никто не знает. 
- Каких-то посольских людей не видел никого? 
- Нет. 
- А город … По дорогам как машины передвигаются, как это все выглядит? Какой-то трафик есть на дорогах или там только «скорые»?.. 
-  Есть, есть. Ну, в принципе, это обычная жизнь. 
- То есть, город живет? 
- Он живет, просто в замедленном таком ритме. 
- Школы для учебы открыты, закрыты? 
- Школы закрыты. 
- Школы закрыты и используются как площадки для лагерей беженцев, да? 
- Да, да. И рекомендуется в этой зоне по-возможности не выходить из домов, держаться в основном в помещении. 
- А, скажи, погода какая там: солнце, дымка? 
- Ясно. 
- А сколько градусов? 
- Градусов 5, наверное, плюс пять. Ну, ладно, ты там все не пиши, мне потом писать будет нечего! 
-   Как ты будешь писать, когда нам от тебя чего-то ждать? 
- Я завтра попробую себе как-то сделать Интернет, и завтра пришлю. Соответственно это будет у меня по теме этих эвакуированных, переселенцев. Какие-то истории. И как живет зона … в зоне, практически, бедствия. Это не совсем зона бедствия, но она критически близко. 
- А там чуть ближе уже будут кордоны военных, да? 
- Я думаю, что кордонов не будет. Люди сознательные сами туда не поедут. Но там стоит какое-то оцепление. Там полиция на дорогах и, соответственно, никого не пускают. 
- Но самолеты пролетают, что-то такое есть? 
- Вертолеты, да. 
- Что-то про этих неизвестных героев говорят, камикадзе, о которых ты писал? 
- Они работают. Они живы-здоровы пока еще. Нет, пока про них не пишут. Ну, ты знаешь, это такие герои, которых… 
-  А газеты там выходят вообще или нет у вас? 
- Вообще в Японии? 
- Нет, у тебя, в этой твоей… 
- Здесь, знаешь, по-моему, здесь нет. Город замер. Здесь экономят электричество. Поэтому не работает большинство офисов. Люди сидят по домам. 
- А магазины как выглядят? 
- Магазины не работают. 
- Закрыты, разбиты, что?.. 
- Просто закрыты. Двадцатая часть только работает. Ну, из всех магазинов работает в городе, может, штук двадцать-пятнадцать магазинчиков мини-маркетов. А город миллионный. 
-   Паш, хорошо, понятно. Завтра ждем от тебя известий, в смысле, уже текста… 
 

Записал Константин Полесков

ОТСЮДА

  



[info]Salatau ®™



Яндекс цитирования Рейтинг блогов
скрипт счетчика посещений

November 2020

S M T W T F S
1234567
891011121314
151617 18192021
22232425262728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 5th, 2026 12:44 pm
Powered by Dreamwidth Studios